Translate
The legislative process in Brussels is dynamic, democratic, devoted. And daunting for those who don't understand it. The officials of the European Commission, the member states' representatives at the European Council, the electorate's voices in the European Parliament, together they agree on what to do and how to do it in the European Union. Colors, opinions, backgrounds, languages, an intriguing mix of flavors that need their time to marry, in new agreements, new rules.
Crucial for the effectiveness of rules, in the financial sector if anywhere, is an understanding of the drivers, intentions and objectives of those rules. When those who apply the rules understand the why of the rules, compliance becomes an effective means to get to objectives, instead of a costly administrative exercise.
My translation is about explaining drivers, objectives and means in the financial sector. I translate between those who make the rules (legislators, regulators) and those who apply the rules (businesses, supervisors). Tailor-made workshops appear a preferred method for translation, publications such as the example a second best.